日常生活

GEN Z

(Gen Z) اللغة الدارجة بين الشباب Z世代言葉 (Z ジェネレーションのことば) في هذا الركن، نستعرض كلمات وتعبيرات شائعة يستخدمها الشباب المصري في […]

الأمثال الشعبية

الأمثال الشعبية  (el-amthāl el-shaʿbiyya) 木に餅がなる 意味 話がうますぎること。難しいことをさも簡単そうに言う。   :المقابل في العامية المصرية (エジプト方言での対応表現): «في المشمش»  «fi el-meshmesh»   由来  このことわざは、アンズが非常に短い期間しか市場に出回らない季節限定の果物であることに由来すると言われる。そのため、誰かが「アドが来たら○○する」と言うと、それは「決して起こらない」「実現が難しい」「信じがたい」という意味になる。 歯に衣着せぬ

عبارات شائعة

بسرعة شوية bisur‘a shwayya تستخدم هذه الكلمه للحث على الإسراع この言葉は、やさしく早くしてほしい時に使う。

المشاعر

مشاعر الفرح والسعادة مبسوطة (للانثى)    Mabsuta مبسوط  (للذكر)     Mabsut  تُستخدم هذه الكلمة  للتعبير عن الشعور بالفرح والراحة  この言葉は、幸せや満足感を表す時に使う。

المواصلات والطرق

 エジプトでの移動のコツ 🚗🚌 公共交通機関: バスや地下鉄は安くて速いから便利だよ! タクシーとウーバー: 乗る前に料金を確認!急いでる時はウーバーが便利かもね。 地下鉄: カイロの地下鉄は超便利!マップを見ながらスムーズに移動しよう。 道を聞く: 迷ったら、遠慮せずに聞いてみて!エジプトの人たちは親切だからきっと助けてくれるよ。 時間帯: 朝や夕方の混雑を避けると、移動がもっと楽に! 最後にアドバイス: 小銭を持っておくと、バスやタクシーでスムーズに支払えるよ!ちょっとした準備が大切だね!   (タクシー)تاكسي     بكام لحد…؟  (المكان)

Scroll to Top